やり直し☆バイリンガル育児

2004年6月生まれ、長男りゅうちんと2008年10月生まれの次男たっくん、2012年4月生まれの三男ハルくんの英語育児記録です(^^)/
No  1775

英語で漫画はいいのか悪いのか??

どうせ読むならと買っていた英語版のポケモン、サザエさん、そしてドラえもん。





これでもか、というほど、再読してます^^;

洋書も再読してるものたくさんありますが、漫画はやっぱり手に取りやすいんでしょうね~。



あまりにも何度も何度も何度も読み返すので、横から旦那が「もう1冊買ってあげて・・・(;^_^A」と。

そう言われてからも大分経つんですが、やっと、ドラえもんを1冊追加♬





これも早速何度も何度も読んでます(;^ω^)


漫画って・・・ 普通の洋書を読んでるときに比べて、顔が前のめりというか・・・ 見えにくいのではなく、なんか食い入るように見てるような気がします。


だから目が悪くなるのかな~~??


字も小さいですよね~。

特にポケモンのは小さくて、全部大文字なので私は見にくくて全然読んでもないんですが、面白いらしく、これは続き物なので、続きを買ってあげたいんですが^^; 目のことを思うと考えてしまいます。



家にいると本当にりゅうちんとたっくんうるさいので、それをうるさい!と怒るとなると、本読むぐらいしかすることないから、迷うところです。




ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

スポンサーサイト

別窓 | お勧めインプットツール(小学校低学年) | コメント:6 | トラックバック:0
∧top | under∨
<<レビューに惹かれて買った本 | やり直し☆バイリンガル育児 | ひさしぶりにコレを使ってレッスン☆>>

この記事のコメント

No.9397 承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2013-10-11 Fri 10:23 | | # [内容変更]

No.9398 Re: No title
>たけひなママさん☆彡

漫画読まないってたけちゃん素敵~~^^
うちは何でも読みます^^;;
ドラえもん、家には英語版しかないですが、日本語訳も書いてあるので、それもくまなく読んでるようです--;
2013-10-11 Fri 11:59 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9399
うちの娘もサザエさんやドラえもんは顔を前のめりにして読みます(笑)おもしろいなーと思っていたんですが、りゅうちんも同じだと聞いて勝手に親しみを感じてしまいました。

そうそう、このドラえもん、英語的にどうですか?以前、海外版のドラえもんを見せていただいたことがあるんですが、同じお話でも英語の表現が全然違いました。日本で出版されているのは日本人向けな感じの英語なのかな〜なんて想像していたのですが、私は英語が全然ダメでわからなくて。どなたか英語の堪能な方にいつか聞いてみたいと思っていたのです^ ^
2013-10-11 Fri 12:04 | URL | ぴゅえる #C8zaYmLM [内容変更]

No.9400 Re: タイトルなし
>ぴゅえるさん☆彡

なんでなんですかね~??^^;
漫画って子供には特別な魅力があるんでしょうか^^;;

英語、どうなんでしょう~??
私、実は読んだことないんです^^;; パラパラっと見た感じでは、よくわかりませんでした(笑)
でも日本の英語学習者向けなのは間違いないので、もしかしたら簡単な表現や語彙で書かれてるのかもしれないですね~~。
2013-10-11 Fri 13:48 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9401 No title
そうそう、英語のマンガは字が小さいんだよね~~!!
一度図書館で借りたことがあってみたんだけど
あれをじ~~っと読むとなるとやっぱり目が心配になるかも。。。
でも楽しんでるのはいいよ!!
面白いんだね(*^_^*)

2013-10-11 Fri 16:34 | URL | maomao #- [内容変更]

No.9402 Re: No title
>maomaoさん☆彡

ドラえもんは何語で読んでも面白いと思うわ~~(#^.^#)
時代も世代も超えて愛されるってスゴイよねえ。
そう、英語ってなんであんなに字小さいんやろうか~
2013-10-11 Fri 16:49 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

∧top | under∨
コメントの投稿

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック

∧top | under∨
| やり直し☆バイリンガル育児 |