やり直し☆バイリンガル育児

2004年6月生まれ、長男りゅうちんと2008年10月生まれの次男たっくん、2012年4月生まれの三男ハルくんの英語育児記録です(^^)/
No 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

別窓 | スポンサー広告
∧top | under∨
No  1850

子どもが言ったイディオムが分からなかった(´ε`;)

今まで月5回のコースで取っていたスクールが同じ値段で月4回に実質値上がりすること、そして予約が1週間ごとにしかできなくなり、希望の時間に取れなくなりそうなことから11月末でやめることに。

でもどこかでネイティブのレッスンは欲しいな~と思い・・でもほかに安いところといえばDMMぐらいしか思いつかず、とりあえず体験してみることに。




りゅうちんが好きな男の先生も結構いるので、早速とってみました。


まぁ、いつものごとく、話せると伝えておいたものの、ちょ~~~~~スローで話してくれました(´ε`;)



そして「オバマは知ってる?」と。

横で聞いてて「あ!この人は一時話題になっていたオバマのお兄さん(;^_^A!!」という感じで笑えました^^;;;


4歳児とかにも確か聴いてたんですよね~。

知らない、と言い続けられてるはずなのに、なぜまだ聞いてるんだろう(笑)





少しレッスンを撮ったんですが、出だしすぐに、先生が教えてくれたイディオムのあとに「え~??それって○○じゃないの?」みたいにりゅうちんが言ったイディオム・・・ 

先生が言った方は知ってたけど、りゅうちんが言ったのは私知りませんでした((((;゚Д゚))))


というか、なんて言ったのかもよく分からなかった(;^_^A


でもネイティブの先生には通じてるんですよね~。

そう思うと、ネイティブじゃない先生だと、もしかしたらりゅうちんが言ったことが通じないという可能性もあるのか~・・・と 改めて成長していくとネイティブの先生のレッスンって大事だな~と思いました。



ちなみにそのイディオムの会話はコレです↓

[広告] VPS





このイディオム、知ってた方、いました???


答えは・・・。↓↓↓

































「yank my chain」でした。

私、知らなかったなあ。

知らないというか、分からなかったからりゅうちんに「昨日なんて言ってたん?」と聞いて教えてもらったという・・(;^_^A


ちなみにりゅうちん、pull one'e legもちゃんと知っていて、どこで見たことあったか本で見せてくれました。

「知ってたけど知らんふりしてん~」って言ってました。(なんで??^^;)




どっからイディオムなんて取得するんだろう??

これ↓家にあるけど、まだ開いたこともないんですが・・・。




ちなみに、この本にもりゅうちんが言ったのは載ってませんでした。そんなマニアックなの知ってて、素直にすごい~と思いました。


にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

別窓 | りゅうちんWebレッスンの音声・動画 | コメント:12 | トラックバック:0
∧top | under∨
<<多読を阻むもの!! | やり直し☆バイリンガル育児 | そういえば英語が・・・Σ(゚д゚;)>>

この記事のコメント

No.9521 No title
yank my chain!はい。いま学びました!
最近、みなさんのお子さんの様子から新しい単語を学ぶこと多いです^^
そのあとのbeerのくだりがちょっと分からなかったんですけど
それもなんかイディオムですか?それとも単なるおふざけでしょうか??
なぜ急にbeerが出てきたのかついていけてないわたしです^^;
うんうん、これくらいになるとネイティブじゃなきゃ通じなさそうですよね〜
でもそんな難しい言葉知ってるのに
「その年齢なら恐竜どんなか教えて」って言われて、bigって言っちゃうところが
まだ可愛いですね^o^
2013-11-29 Fri 09:47 | URL | cotton #- [内容変更]

No.9522 Re: No title
>cottonさん☆

多分grow beardではないかと・・。そこじゃないかな??^^;
とりあえず、ふざけてばっかりですぅ(>_<)

こういうこともあるから、ネイティブのレッスンもやっぱり取っておきたいな~と思います。
でも値段といい先生の兼ね合いが・・^^;
難しいなあ。
2013-11-29 Fri 11:07 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9523 No title
りゅうちん、どこで習ったんでしょうね~。アニメとかかな??
うちはまだまだそんなレベルには達してないです~^^;
日本でここまでの英語を身につけてるりゅうちん、ほんとに
すごいと思います!
子供の英語が聞き取れなくなってくるって嬉しい半面、
親も頑張らなきゃって思いますね。。。
2013-11-29 Fri 13:55 | URL | たけひなママ #LU24TRzE [内容変更]

No.9524 No title
おおお~~すごいなぁ。
私もそんなイディオム知らん!!(笑)
で、どういう意味なの???

あ~~りゅうちんの語彙力を知るたびに
私も頑張ろうって思うんだけど
なかなか~~^^;
自然に身についてるところがまたいいよね!
2013-11-29 Fri 15:38 | URL | maomao #- [内容変更]

No.9525 No title
りゅうちん、やっぱりすごいですね~。
語彙力ももちろんですが、この自由にふざけた話を広げる感じが男の子って
感じがしますね~。
うちは先生が少しふざけても一緒にふざけられないので(意味がわかってなかったり、
真面目すぎて)このフリートークが続いていくのが羨ましくて仕方ありません!!
聞いてるとりゅうちんどの先生とも話せそうですけどね~。

これからも楽しみにしてますね☆
2013-11-29 Fri 17:53 | URL | りかママ #- [内容変更]

No.9526 Re: No title
>たけひなママさん☆

pull my legは、見せてもらったのはチャプターブックでしたよ~。なんの本だっけな??(もう忘れてる私^^;)
テレビといっても本当に平均したら1日30分見てるか見てないか・・みたいな感じだと思うので、そっからのインプットってどれだけあるのか^^;
しかも繰り返して見ないし・・。

本当、自分も頑張らなきゃですね^^;;
2013-11-29 Fri 18:32 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9527 Re: No title
>maomaoさん☆

pulling my legが、you're joking with meって説明してて、それをりゅうちんが「yanking my chainじゃないの?」って聞いたら「同じ意味」みたいに言ってるから、そういう意味なんだろうねえ。
yankっていう言葉自体、あんまりなじみなかったわ~^^;
りゅうちん、ちゃんとスペルもわかってたから、やっぱり本なのかな~??

本当に、何をしているわけでもないから、自然に、といえば、本当にそうなのかも~^^;
2013-11-29 Fri 18:34 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9528 Re: No title
>りかママさん☆

いやあ・・・ りゅうちんの歳になって、ふざけるほうにばっかり行かれると本当悲しいです(´;ω;`)
テキストレッスンをきちんとしっかり出来る子のほうが、アウトプットの場がオンラインだけ、っていう我が家みたいなおうちだと、やっぱり絶対伸びると思います~~。
フリートークって、よっぽど先生がよく分かってくれてて、話を広げるのが上手じゃないと毎回同じ話してますから~(;^_^A

それがね・・ 本当にダメなんですよ・・新しい先生(~_~;)
ストライクゾーンが恐ろしく狭いんですう。
2013-11-29 Fri 18:37 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9529 No title
う~ん、りゅうちんすごい。
ちなみに年齢を多めに言うところはウチと同じです。
お金でも年齢でもやたらと million やら billion やら使ってふざけます。
そういうところは一緒ですが英語力は全く違いますねぇ。。
2013-11-29 Fri 19:35 | URL | あきまさ #- [内容変更]

No.9530 Re: No title
>あきまささん☆

こういうのを聞くと、わ~いつの間に、と思うんですが、何しろレッスン中に話すことのレベルが低すぎて^^; 普段は全く、英語の上達とか感じないんですよね~--;
他の親子英語の男の子たちを見てると、もっとまともなこと言ってるのに・・・(つд⊂)と思うことが多々あります。
いや、ある意味Ben10ごっこやBAKUGANごっこでの英語の流暢さは素晴らしいんですけど^^;;
2013-11-30 Sat 07:40 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9531 No title
あちゃー^^; beerじゃなくて、beardね!聞き取れてないわたし〜><beardだと分かっても内容にはまだついていけてないです〜(笑)
2013-11-30 Sat 09:50 | URL | cotton #- [内容変更]

No.9532 Re: No title
>cottonさん☆

いつも聞いてる子どもの発音だから私、わかるんだと思います(~_~;)
ちなみに多分、もう大人だから(○歳だから)ヒゲだって生えてるし~!みたいな感じの話なんだと思います^^;;

あと、恐竜が「big」っていうところも可愛い♡と言っていただけましたが、よく聞くと「big poop」と言ってるんです・・・ 可愛くはない(つд⊂)そんなんばっかりなんですよ~。
女の子だとそういうしょ~もないこと言わないので、cottonさんにはきっとなじみがないのかも^^;;;
2013-11-30 Sat 09:56 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

∧top | under∨
コメントの投稿

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック

∧top | under∨
| やり直し☆バイリンガル育児 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。