やり直し☆バイリンガル育児

2004年6月生まれ、長男りゅうちんと2008年10月生まれの次男たっくん、2012年4月生まれの三男ハルくんの英語育児記録です(^^)/
No 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

別窓 | スポンサー広告
∧top | under∨
No  1900

やっぱり本で語彙や表現は増える!

私がボケーっとしていると、りゅうちんが指を私の顔の前でパチンと鳴らしながら

「earth to mom!」


と言ってきます。



なんとなく、ニュアンスわかりますが、どこでそんな表現を覚えたんだろうと思って聞いてみたら

「A to Z mysteriesやで~」

と。


しかも

「これ」

↓と。




パパ~っと本をめっくて、その表現が出てきたページを見せてくれました。



そのことに素直に驚き。

どこに書いてあったか、とか覚えてるもんなんですね~~。



その記憶力、勉強に活かせないものか・・・・ と思わず思ってしまう私(;^ω^)




そして、これというようなインプットがないわが家でもりゅうちんの語彙や表現がそこそこ増えているのはやっぱり我が家に関しては、読書、なのかな~??と改めて思った出来事でした。


私も本、読もうかな(^_^;)





ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

別窓 | りゅうちん英語育児 | コメント:8 | トラックバック:0
∧top | under∨
<<オンラインのお仕事、1年~!!(*≧∀≦*) | やり直し☆バイリンガル育児 | モニターレッスン17,18回目☆もうすぐワーク終了♬>>

この記事のコメント

No.9693
英語の『どこで覚えたの!?』って、うらやましいです!!
我家の場合、親と一緒での取り組みでインプットしてますから...
いつか自分の力で英語を学ぶ姿が見てみたい(笑)
2014-02-10 Mon 13:09 | URL | lele.mama #ZARfQtuw [内容変更]

No.9694 Re: タイトルなし
>lele.mamaさん☆

うちも小学生になって本格的に自分で読んで、レッスン始めるまでは、そうでしたよ~。
特に長男は私としか話さなかったのもあって、ほかから英語が入るということもありませんでしたから(^_^;)
年齢が上がると自分でこうやって語彙や表現が増やしていくんだと思います。
2014-02-10 Mon 13:24 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9695
かけ流しやDVD視聴などで耳から仕入れるだけではなく、読書からも語彙や表現がどんどん増えていって、目で読んで学んだ表現を次の瞬間にはスピーキングで使えるようになるんですよね。ホントに不思議~! りゅうちんはその回路がかなり発達してるように思います。この段階まで来てくれると、あとはどんどん好きな本を読んで勝手に進んでいってくれるから、ラクですよね。
大人はなかなかそこまでたどり着けなくて(読んで「ほほ~っ」と思っても、口からはなかなか出てこないですよね、ね??)、ホント子どもの柔軟性が羨ましくなります^^;;

>その記憶力、勉強に活かせないものか・・・

↑私も常々同じこと思います(笑)
2014-02-10 Mon 15:37 | URL | マンゴー #- [内容変更]

No.9696
りゅうちんくらいにまでなると、ほんと、あとはなんでもインプットを吸収して、
ずっと維持していけそうな気がします。
そういう本とかの表現をさらっと使えるのがすごいなぁ。
大人も本を読んだら・・・?とちょっと期待しちゃうけど、
ドラマとか見ても表現覚えられたためしがないから、
本からも難しいかなぁ~^^;
2014-02-11 Tue 01:35 | URL | たけひなママ #LU24TRzE [内容変更]

No.9697 いいですね
"Earth to mom!"、よくホームドラマなんかでも使われる表現ですよね。自分が使えるか、というと使えないんですけど、そのあたり、子どもたちの世代がさらっと使いこなしているのを見ると嬉しくなります。

うちの子はどうかな~。まだそんなに会話表現を拾ってくる感じじゃないんですけど、知識とか語彙なんかは獲得しているみたいです。
2014-02-11 Tue 06:39 | URL | なおぱぱ #- [内容変更]

No.9698 Re: タイトルなし
>マンゴーさん☆

大人と子供は違いますよね。
外国に住んでるわけではないけどレッスンなり兄弟なり、英語を話す環境が多少はあるのですぐに使えるというのもあるでしょうね~(*´∀`*)
でもほんと、本を読んで、こういうときにこういう表現をするって、大人は覚えて使おうとするけど子供は多分「ふむ、こう言うのか、今度使ってみよう」とか思うわけではなく勝手に使ってるんですよね~。
うらやましいです(笑)
2014-02-11 Tue 08:38 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9699 Re: タイトルなし
>たけひなママさん☆

大人はなかなかですよね(;^ω^)
私も「へ~」と思ってもそれを自分の表現に、ってなかなか出来ない気がします。
大人は多分リアルなコミュニケーションの中で学ぶのが、いいのかも。でも日本にいるとそれもなかなかですよね(^_^;)

小学校に入った頃はまだ読み聞かせもしてたのに、この2年ほどで本当に成長したと思います☆
2014-02-11 Tue 08:39 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

No.9700 Re: いいですね
>なおぱぱさん☆

いやいや、なおくんの表現力、すごいですよ~!
とてもお父さんとだけの会話で習得したとは思えない自然さです。スピードもすごいですもんね~☆

earth to mom,間違ってないんですね(;^ω^)
本で見せてもらってそういう表現があるのを見た上で記事にしたものの、私、聞いたことなかったので(^_^;)合ってるのかな?と半信半疑で(笑)
子供ってやっぱりすごい!
2014-02-11 Tue 08:41 | URL | りゅうママ #- [内容変更]

∧top | under∨
コメントの投稿

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック

∧top | under∨
| やり直し☆バイリンガル育児 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。